ยินดีต้อนรับสู่สมาคมนักเรียนไทยในประเทศฝรั่งเศส
Bienvenue à l’Association des Étudiants Thaïlandais en France (AETF)
ข้อมูลที่น่าสนใจ


กิจกรรมและข่าวสาร
บันทึกข้อตกลงความร่วมมือทางวิชาการ ระหว่าง สมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศส ในพระราชูปถัมภ์ สมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี (the French Former Students Association under the Royal Patronage of Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn (A.A.E.F.) และ สมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสในพระบรมราชูปถัมภ์ (The Thai Student Association in France under Royal Patronage) บันทึกข้อตกลงความร่วมมือทางวิชาการ บันทึกข้อตกลงความร่วมมือทางวิชาการฉบับนี้ จัดทำขึ้นเมื่อวันที่ 28 เมษายน พ.ศ. 2568 ระหว่าง: สมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศสในพระราชูปถัมภ์ สมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี (the French Former Students Association under the Royal Patronage of Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn (A.A.E.F.) ซึ่งมี นางสาวเปรมิกา สุจริตกุล (Ms. Premika Sucharitkul) ในฐานะนายกสมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศส ในพระราชูปถัมภ์ สมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้า กรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี เป็นผู้แทนสมาคมในที่นี้ ซึ่งต่อไปในเอกสารนี้จะเรียกว่า “สมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศสฯ” ฝ่ายหนึ่ง กับ สมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสในพระบรมราชูปถัมภ์ (The Thai Student Association in France under Royal Patronage) ซึ่งมี นายอานันท์ กระบวนศรี (Mr. Anan Krabuansri) ในฐานะนายกสมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสในพระบรมราชูปถัมภ์ เป็นผู้แทนสมาคมในที่นี้ ซึ่งต่อไปในเอกสารนี้จะเรียกว่า “สมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสฯ” อีกฝ่ายหนึ่ง ทั้งสองฝ่ายตกลงร่วมมือกันตามรายละเอียดดังต่อไปนี้: ข้อ 1 วัตถุประสงค์ของความร่วมมือ 1.1 เพื่อสร้างเครือข่ายความร่วมมือระหว่างนักเรียนเก่าฝรั่งเศสและนักเรียนไทยในฝรั่งเศส 1.2 เพื่อสนับสนุนการพัฒนาทักษะ ความรู้ และศักยภาพของสมาชิกทั้งสองสมาคม ผ่านกิจกรรมที่เป็นประโยชน์ร่วมกันทั้งในประเทศไทยและประเทศฝรั่งเศส 1.3 เพื่อส่งเสริมความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันระหว่างนักเรียนเก่าฝรั่งเศสและนักเรียนไทยในฝรั่งเศสในด้านต่าง ๆ เช่น วิชาการ วิชาชีพ วัฒนธรรม และกิจกรรมสาธารณประโยชน์ ข้อ 2 ขอบเขตความร่วมมือ 2.1 การจัดกิจกรรมและโครงการร่วมกัน ● ร่วมกันจัดกิจกรรมเสวนา การประชุม หรือเวิร์กช็อป เพื่อแลกเปลี่ยนความรู้และประสบการณ์ด้านวิชาชีพและวิชาการ ● สนับสนุนการจัดกิจกรรมที่ช่วยพัฒนาทักษะทางวิชาชีพของนักเรียนไทย เช่น การเตรียมตัวสมัคร/สัมภาษณ์งาน การแนะแนวอาชีพ เป็นต้น 2.2 การสร้างเครือข่ายและการเชื่อมโยง ● เชื่อมโยงนักวิชาชีพในฝรั่งเศสกับนักเรียนไทยในฝรั่งเศสฯ เพื่อเปิดโอกาสในการสร้างเครือข่ายทางอาชีพและการแลกเปลี่ยนประสบการณ์ ทั้งในประเทศฝรั่งเศสและในประเทศไทย ● ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนข้อมูลเกี่ยวกับโอกาสในการฝึกงาน การหางาน และการเรียนต่อในฝรั่งเศส หรือการทำงานในประเทศไทย 2.3 การสนับสนุนด้านทรัพยากร ● สมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศสฯ จะให้คำแนะนำและสนับสนุนด้านการศึกษาและวิชาชีพที่เกี่ยวข้องแก่สมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสฯ ● สมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสฯ จะช่วยประชาสัมพันธ์หรือเข้าร่วมกิจกรรมหรือโครงการของสมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศสฯ 2.4 การอนุรักษ์และเผยแพร่วัฒนธรรมไทย ● ร่วมกันจัดกิจกรรมที่ส่งเสริมและเผยแพร่วัฒนธรรมไทยในฝรั่งเศส และเผยแพร่วัฒนธรรมฝรั่งเศสในประเทศไทย เช่น เทศกาลไทย งานนิทรรศการ หรือกิจกรรมสร้างสรรค์อื่น ๆ 2.5 การจัดกิจกรรมทางการเมือง ● บันทึกข้อตกลงฉบับนี้เป็นความร่วมมือทางวิชาการและงานศิษย์เก่าสัมพันธ์ระหว่างสมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศสฯ และสมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสฯ เท่านั้น ไม่มีเจตนารมณ์ทางการเมืองแต่อย่างใด ● ข้อ 3 ผลผูกพันทางกฎหมาย บันทึกข้อตกลงฉบับนี้เป็นเพียงการแสดงเจตนาร่วมกันของทั้งสองฝ่ายเท่านั้น โดยไม่มีผลผูกพันทางกฎหมายหรือสร้างภาระผูกพันรวมทั้งข้อผูกมัดทางกฎหมายไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อมแต่ประการใด ข้อ 4 ระยะเวลาของบันทึกข้อตกลง บันทึกข้อตกลงฉบับนี้มีผลบังคับใช้เป็นระยะเวลา 3 ปี นับตั้งแต่วันที่ลงนาม โดยสามารถต่ออายุหรือแก้ไขเพิ่มเติมได้ตามความตกลงของทั้งสองฝ่าย ข้อ 5 การเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกบันทึกข้อตกลง 5.1 การเปลี่ยนแปลงแก้ไขบันทึกข้อตกลงนี้จะต้องได้รับความเห็นชอบจากทั้งสองฝ่าย และจัดทำเป็นลายลักษณ์อักษรแนบท้ายบันทึกข้อตกลงฉบับนี้ 5.2 การยกเลิกบันทึกข้อตกลงจะต้องแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 30 วัน โดยกิจกรรมที่กำลังดำเนินการอยู่จะยังคงดำเนินต่อไปจนแล้วเสร็จ บันทึกข้อตกลงฉบับนี้จัดทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน และทั้งสองฝ่ายได้อ่านและเข้าใจในสาระสำคัญทุกประการแล้ว จึงลงลายมือชื่อไว้เป็นหลักฐานต่อหน้าพยาน และถือไว้ฝ่ายละหนึ่งฉบับ ลงนาม (นางสาวเปรมิกา สุจริตกุล) นายกสมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศสฯ (นายอานันท์ กระบวนศรี) นายกสมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสฯ พยาน (นางพรทิพย์ อารียา) อุปนายกสมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศสฯ พยาน (นางสาวพิชญา จิระวรรธนะ) รองนายกสมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสฯ Memorandum of Understanding (MOU) on Academic Cooperation Between The French Former Students Association under the Royal Patronage of Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn (A.A.E.F.) And The Thai Student Association in France under Royal Patronage Memorandum of Understanding on Academic Cooperation This Memorandum of Understanding (MOU) on Academic Cooperation is made on the _ of April, 2025, between: The French Former Students Association under the Royal Patronage of Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn (A.A.E.F.), represented by Ms. Premika Sucharitkul, in her capacity as the President of the association, hereinafter referred to as “A.A.E.F.”, on the one hand; And The Thai Student Association in France under Royal Patronage, represented by Mr. Anan Krabuansri, in his capacity as the President of the association, hereinafter referred to as “TSAF”, on the other hand. Both parties agree to collaborate under the following terms: Article 1: Objectives of Cooperation 1.1 To establish a collaborative network between former French students and Thai students in France. 1.2 To support the development of skills, knowledge, and potential of the members of both associations through mutually beneficial activities in Thailand and France. 1.3 To promote unity and cooperation between former French students and Thai students in France in various aspects, including academic, professional, cultural, and social initiatives. Article 2: Scope of Cooperation 2.1 Organization of Joint Activities and Projects ● Jointly organize seminars, conferences, or workshops to exchange academic and professional knowledge and experiences. ● Support activities that enhance the professional skills of Thai students, such as job application/interview preparation and career guidance. 2.2 Networking and Connectivity ● Facilitate connections between professionals in France and Thai students to create networking opportunities and knowledge exchange, both in France and Thailand. ● Promote the exchange of information on internship opportunities, job searches, and further studies in France or career opportunities in Thailand. 2.3 Resource Support ● A.A.E.F. shall provide guidance and support related to education and career development for TSAF members. ● TSAF shall assist in publicizing or participating in A.A.E.F.’s activities and projects among its members and student network. 2.4 Preservation and Promotion of Thai Culture ● Collaborate on organizing activities that promote and disseminate Thai culture in France and Thailand, such as Thai festivals, exhibitions, and other creative events. 2.5 Political Activities ● This MOU is solely for academic collaboration and alumni relations between the A.A.E.F. and the TSAF. It does not involve, nor does it intend to pursue, any political objectives whatsoever. Article 3: Legal Binding Effect This MOU serves as an expression of intent between both parties and does not create any legally binding obligations, commitments, or liabilities, either directly or indirectly. Article 4: Duration of the Agreement This MOU shall be effective for a period of three (3) years from the date of signing and may be extended or amended upon mutual agreement between both parties. Article 5: Amendments and Termination 5.1 Any amendments to this MOU shall be agreed upon by both parties and documented in writing as an annex to this agreement. 5.2 Termination of this MOU shall require at least 30 days' written notice from either party. Any ongoing activities shall continue until completion. This MOU is made in two identical copies, both of which are equally authentic. Both parties have read and understood the contents of this document and have signed it as evidence in the presence of witnesses, each retaining one copy (Ms. Premika Sucharitkul) President of the French Former Students Association under the Royal Patronage of Her Royal Highness Princess Maha Chakri Sirindhorn (A.A.E.F.) (Mr. Anan Krabuansri) President of The Thai Student Association in France under Royal Patronage Witness: (Mrs. Porntip Arya) Vice of the Association of Former Students in France (Ms. Pichaya Chirawatana) Vice President of the Thai Students Association in under Royal Patronage France under Royal Patronage
ขอเชิญเข้าร่วม Discord Game Night กิจกรรมเกมออนไลน์โดยสมาคมนักเรียนไทยในฝรั่งเศสและสมาคมนักเรียนไทยในยุโรป 📅 วันอังคารที่ 18 มีนาคม 2568 ⏰ เวลา 20.00 น. (GMT+1, Paris Time) เป็นต้นไป 📍 จัดผ่าน Discord สามารถเข้าร่วมได้จากทุกที่ ร่วมสนุกและทำความรู้จักกับเพื่อนๆ ผ่านเกมสุดพิเศษในบรรยากาศเป็นกันเอง ✨ 🎮 เข้าดิสคอร์ดสมาคม แล้วมาพบกัน https://discord.gg/pn4UCwBMJH